Nouveau guide, casperworld.
Page 1 sur 1
Nouveau guide, casperworld.
Petit guide en divers étapes, j'ai traduis les tutos depuis ma faction actuelle sur lsrp : el corona 13.
1.Slang.
Ca peut paraître old-school de parler comme ça mais bien placé, ça donne une vraie profondeur à vos phrases. Vous êtes américains mais vos parents, grands-parents usent de mots latins courant, ils doivent donc (pas pour tout le monde) marquer votre langage, à utilisé avec modération et subtilité.
2. Guide en prison.
Les têtes pensantes de la main noire sont toutes en isolement, la eme à donc pensée à un système qui sous-traite toutes les tâches.
je recommande ces reportages.
ll explique qu'un sureño à plus d'influence qu'un southsider et relate ce schéma simple, comment fonctionne, actuellement, la mafia mexicaine et comment elle tient son emprise sur les rues.
(je traduirais tt demain et finirait dans la semaine)
1.Slang.
Ca peut paraître old-school de parler comme ça mais bien placé, ça donne une vraie profondeur à vos phrases. Vous êtes américains mais vos parents, grands-parents usent de mots latins courant, ils doivent donc (pas pour tout le monde) marquer votre langage, à utilisé avec modération et subtilité.
Bolas: Couilles.
Borracho/Borracha: Une personne saoule (masculin/féminin).
Calles: Rues.
Cantón: Maison.
Southern Califas: Sud de la californie. (mouvement sureño13)
Camarada: Partenaire.
Carnal: Frère, ça désigne une personne en qui vous avez une confiance, un certain lien, affection.
Chale: Oh que non, putain
Chavala: Insulte pour désigner une personne, on traduit par buster en anglais, fillette en français.
Chicano: Sont appelés chicanos, personne latines qui vivent aux usa.
Chico: Enfant.
Chingao: Damn it
Desmadre: Désastre.
Ése: Utilisé entre sureño, comme pronom.
Faketeen: diss d'un membre issue du mouvement 18.
Feria: Tune, argent.
Firme: Cool
Frajo: Cigarette
Ganga: Gang
Guero: White person
Homes: Variation of homeboy
Hyna: meuf.
Joto: débile.
Locos/Locas: fous, pas forcèment dans le sens péjoratif.
Leño: Joint
Leva : Lâche, traître, poule-mouillée.
Mayatero: Mot péjoratif entre chicanos pour définir un membre de la communauté qui désire et/ou agît comme un afro-américain. (hector gakere sur cmlv)
Mentiroso: Mensonge.
M'ijo/M'ija: Mon fils, ma fille. (diminutif de mi hijo/hija)
Mierda: merde.
Moko: signifie littérallement crotte de nez, insulte.
Orale: compris, ok.
Oye: écoutes.
Parque: Parc.
Pandillero: Membre du gang. (pandilla = gang en slang)
Pelón: Crâne chauve, quand un mec se rase la crâne, c'est ce qu'on appellerait une provocation mais à tonalité amicale.
Perra: salope, chienne, pute.
Pisto: Boisson alcoolisée.
Pinta: Prison.
Placaso: Tatouage relatif au gang ou graffiti affilié à un gang.
Puto/Puta:
Ranfla: Lowrider
Reglas: Code de conduite qui régit un gang et le comportement de ses membres.
Respeto: Respect.
Rola: Musique.
Rifa: Famille.
Sangre: Bloods, "sangre por sangre, payes le sang par le sang" bjr les princes de la ville.
Simón: Oui, ok.
Serio: Serieusement.
Soka: salope.
Suerte: bonne chance.
Swata: Idiot.
Tecato: camé.
Trucha: fais gaffe.
Varrio: ghetto.
Vato: mec, pote.
Yesca: Marijuana
Yonka: vélo.
2. Guide en prison.
Les têtes pensantes de la main noire sont toutes en isolement, la eme à donc pensée à un système qui sous-traite toutes les tâches.
je recommande ces reportages.
ll explique qu'un sureño à plus d'influence qu'un southsider et relate ce schéma simple, comment fonctionne, actuellement, la mafia mexicaine et comment elle tient son emprise sur les rues.
(je traduirais tt demain et finirait dans la semaine)
Cartoon- original gangster
- Messages : 109
Date d'inscription : 03/05/2015
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|